utrzymanka: Różnice pomiędzy wersjami

[wersja przejrzana][wersja przejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
Linia 4:
{{znaczenia}}
''rzeczownik, rodzaj żeński''
: (1.1) {{lekcew}} {{pejor}} [[kobieta]] [[utrzymywać|utrzymywana]] [[przez]] [[kochanek|kochanka]]<ref>{{SJPonline|id=2533866}}</ref>
: (1.2) {{potśrod}} {{reg}} {{żart}} [[koszyczek]] [[z]] [[uchwyt]]em [[na]] [[szklanka|szklankę]], [[umożliwiać|umożliwiający]] [[trzymanie]] [[naczynie|naczynia]] [[wypełnić|wypełnionego]] [[gorący]]m [[napój|napojempłyn]]em
''{{forma rzeczownika|pl}}''
: (2.1) {{D}} ''i'' {{B}} {{lp}} ''od:'' [[utrzymanek]]
Linia 32:
{{antonimy}}
{{hiperonimy}}
: (1.1) [[kochanka]], [[fama]]
: (1.2) [[koszyczek]]
{{hiponimy}}
Linia 38:
{{holonimy}}
{{meronimy}}
 
: (1.2) [[uchwyt]]
{{pokrewne}}
: {{rzecz}} [[utrzymanek]] {{m}}, [[utrzymanie]] {{n}}, [[utrzymywanie]] {{n}}
:: {{fm}} [[utrzymanek]] {{m}}
: {{czas}} [[utrzymać]] {{dk}}, [[utrzymywać]] {{ndk}}
{{frazeologia}}
Linia 50 ⟶ 52:
* angielski: (1.1) [[bimbo]]; (1.2) [[hand-held]] [[tea]] [[glass]] [[holder]], [[glass]] [[cup]] [[holder]], [[tea]] [[cup]] [[holder]]
* hiszpański: (1.1) [[mantenida]] {{f}}
* rosyjski: (1.1) [[содержанка]] {{f}}; (1.2) [[подстаканник]] {{m}}
* włoski: (1.1) [[mantenuta]] {{f}}
{{źródła}}