świadectwo: Różnice pomiędzy wersjami

[wersja przejrzana][wersja przejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
MastiBot (dyskusja | edycje)
m r2.7.5) (Robot dodał chr:świadectwo, mg:świadectwo
Linia 28:
{{składnia}}
{{kolokacje}}
: (1.1) [[świadectwo [[dojrzałość|dojrzałości]] • świadectwo [[praca|pracy]] • [[świadectwo [[szkolny|szkolne]] • świadectwo [[ślub]]u • świadectwo [[urodzenie|urodzenia]] • świadectwo [[zgon]]u
{{synonimy}}
{{antonimy}}
Linia 39:
: {{rzecz}} [[świadek]] {{m}}
{{frazeologia}}
: [[wystawić świadectwo]] • [[dawać świadectwo]]
{{etymologia}}
{{uwagi}}
Linia 44 ⟶ 45:
* angielski: (1.1) [[certificate]], ''szkolne:'' [[school report]], ''ślubu:'' [[marriage certificate]], ''urodzenia:'' [[birth certificate]]; (1.2) [[testimony]]
* arabski: (1.1) [[شهادة]] {{f}}
* hiszpański: (1.1) [[certificado]] {{m}}, [[partida]] {{f}}, [[diploma]] {{m}}; (1.2) [[testimonio]] {{m}}, [[declaración]] {{f}}
* nowogrecki: (1.1) [[πιστοποιητικό]] {{n}}; (1.2) [[μαρτυρία]] {{f}}
* rosyjski: (1.1) [[свидетельство]] {{n}}, [[сертификат]] {{m}}
* wilamowski: (1.1) [[cȧjgńis]] {{n}}