drikke: Różnice pomiędzy wersjami

[wersja przejrzana][wersja przejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
JAnDbot (dyskusja | edycje)
m r2.7.3) (Robot dodał az:drikke
Linia 6:
''czasownik''
: (1.1) [[pić]]
: (1.2) [[pić]] [[alkohol]]
: (1.3) [[regularnie]] [[i]] [[nałogowo]] [[pić]] [[alkohol]]
''rzeczownik, rodzaj wspólny''
: (2.1) [[napój|napoje]] ([[ogólnie]], [[np.]] [[podczas]] [[przyjęcie|przyjęcia]])
{{odmiana}}
: (1.1) at drikke, drikker, drak, drukket
{{przykłady}}
: (1.1) ''[[mangeman|MangeMan]] [[drikke]]r [[forikke]] [[ølmave]] [[af]] [[at]] [[glemmedrikke]] [[vand]][[…]].'' → [[wielebrzuszek piwny|WieluBrzuszka piwnego]] [[nie]] [[ludziedostawać|ludzidostaje]] [[się]] [[od]] '''[[pićpicie|pijepicia]]''', [[żebywoda|wody]] [[zapomnieć]].
: (1.3) ''[[mange|Mange]] [[drikke]]r [[for]] [[at]] [[glemme]].'' → [[wiele|Wielu]] ([[ludzie|ludzi]]) '''[[pić|pije]]''', [[żeby]] [[zapomnieć]].
{{składnia}}
: (1.1) at drikke ngt
Linia 24 ⟶ 29:
: {{rzecz}} [[drik]]
{{frazeologia}}
: [[uden mad og drikke duer helten ikke]] • [[drikke dus]]
{{etymologia}} {{etym|stnord|drekka}} << {{etym|pragerm|*đrenkanan}} o niepewnym pochodzeniu; {{por}} {{etymn|goc|𐌳𐍂𐌹𐌲𐌺𐌰𐌽}} (drigkan), {{etymn|staroang|drincan}} ({{etymn|ang|drink}}), {{etymn|swn|trinkan}} ({{etymn|niem|trinken}}), {{etymn|isl|drekka}}, {{etymn|szw|dricka}}
{{uwagi}}