interesować: Różnice pomiędzy wersjami

[wersja przejrzana][wersja przejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
Olafbot (dyskusja | edycje)
dodanie sekcji hiperonimy, hiponimy, holonimy, meronimy; sortowanie sekcji
Tłumaczenie
Linia 6:
: (1.1) [[wzbudzać]] [[zainteresowanie]], [[ciekawić]]
''czasownik zwrotny''
: (2.1) '''~interesować się''' → [[być]] [[ciekawy]]m [[coś|czegoś]], [[mieć]] [[zainteresowanie]] ([[hobby]])
{{odmiana}}
: (1-2) {{odmiana-czasownik-polski
Linia 26:
{{przykłady}}
: (1.1) ''[[bardzo|Bardzo]] [[ja|mnie]] [[interesować|interesują]] [[twój|twoje]] [[opowieść|opowieści]].''
: (2.1) '''''[[interesować się|Interesuję się]]''' [[siatkówka|siatkówką]].''
{{składnia}}
{{kolokacje}}
Linia 43:
{{uwagi}}
{{tłumaczenia}}
* angielski: (1.1) [[interest]]; (2.1) [[be]] [[interest]]ed [[in]] {{sth}}, [[take]] ([[an]]) [[interest]] [[in]] {{sth}}
* arabski: (1.1) [[اهتم]] (2.1) [[رغب]]
* esperanto: (1.1) [[interesi]]; (2.1) [[interesiĝi]]
Linia 49:
* gruziński: (2.1) [[დაინტერესება]] (daint'ereseba)
* hiszpański: (1.1) [[interesar]]
* jidysz: (1.1) [[אינטערעסירן]] (interesirn); (2.1) [[אינטערעסירן זיך]] (interesirn zich)
* niemiecki: (1.1) [[interessieren]]; (2.1) [[sich interessieren]]
* polski język migowy: {{PJM-ukryj| (2.1) {{PJM|interesować się}}}}
* szwedzki: (1.1) [[intressera]]