Wikidyskusja:Zasady tworzenia haseł/Odmiana: Różnice pomiędzy wersjami

Usunięta treść Dodana treść
mNie podano opisu zmian
Zyx (dyskusja | edycje)
Aspekt w językach słowiańskich
Linia 56:
 
W sekcji: odmiana czasowników dla języka niemieckiego jest pewna nieścisłość. Mianowicie według objaśnienia odmiana przez czasy czasowników niemieckich powinna zwierać: bezokolicznik, formę w czasie ''Imperfekt''/''Preteritum'' i w ''Perfekt''. Przykład dla czasownika nieregularnego '''gehen''' zgadza się z tym wzorem, lecz w następnym przykładzie (czasownik regularny '''machen''') po bezokoliczniku jest forma dla 3 os. l.p. czasu teraźniejszego - '''macht''' zamiast '''machte''' (zakładam, że forma dla czasu 'Imperfekt' powinna być podana dla 3 os. l.p.). Chyba, że dla czasu ''Imperfekt'' jest tam tylko rdzeń czasownika do którego powinno dodać się odpowiadnią końcówkę dla formy osobowej. Niestety nie jest to sprecyzowane.
 
== Aspekt w językach słowiańskich ==
 
Sprawa aspektów w językach słowiańskich. Jest to zupełnie nieregularne i nie da się ująć w ramy. Należy brać pod uwagę, że osoba, która trafi np. na formę niedokonaną, może sobie nie poradzić z jej przeróbką na formę dokonaną, kiedy takowa trafi do słownika. W normalnych słownikach zazwyczaj są podawane obie formy, przy czym w jednej jest odsyłacz do hasła właściwego. Tak też bym proponował - jedna z form opisana dokładnie, w drugiej jedynie odmiana i link do tej drugiej. Jakie jest wasze zdanie? Prosiłbym o w miarę szybkie uzgodnienia, bo chciałbym zacząć opracowywać pełną listę czasowników w słowackim i nie wiem, co zrobić z tym fantem :). ///[[Wikipedysta:Zyx|PozDrX, Zyx]] 19:38, 24 paź 2004 (UTC)
Powrót do strony projektu „Zasady tworzenia haseł/Odmiana”.