Usunięta treść Dodana treść
→‎staruszka: nowa sekcja
→‎staruszka: odpowiedź
Linia 81:
 
Dzień dobry! Gdzie znalazłaś „oldulinjo”? Myślałem, że to literówka od oldulino, ale Google faktycznie znajduje taki wyraz. Coś mi w nim jednak nie pasuje… Masz może morfologię albo źródło? Może coś mi umyka :) Pozdrawiam [[Wikisłownikarz:ThelmOSO|ThelmOSO]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:ThelmOSO|dyskusja]]) 21:34, 2 maj 2020 (CEST)
: Dziękuję za szybką i wyczerpującą odpowiedź! Wyjaśnia to obecność podejrzanego „i”/„j” w wyrazie (aż musiałem sobie przypomnieć ten rozdział w PMEG). Ah te nie-całkiem regularne zdrobnienia :) Tymczasem dalszych owocnych tłumaczeń! PS; Gdybyś miała zamiar tworzyć hasła esperanckie, serdecznie polecam import [[Wikisłownikarz:Vespertviro10000/customizeToolbar.js]] do Twojego [[Specjalna:Moja strona/common.js|common.js]]. (Zdecydowanie trzeba mu za to podziękować gdy zawita tu ponownie :) ) Pozdrawiam [[Wikisłownikarz:ThelmOSO|ThelmOSO]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:ThelmOSO|dyskusja]]) 22:12, 2 maj 2020 (CEST)