zwyczaj: Różnice pomiędzy wersjami

[wersja przejrzana][wersja przejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
zwyczaj językowy
dodano łaciński: (1.1) consuetudo
Linia 50:
{{tłumaczenia}}
* angielski: (1.1) [[custom]]; (1.2) [[habit]]
* arabski: (1.1) [[تقليد]] , [[عادة]], {{algierarab|[[ولف]]}}
* baskijski: (1.1) [[ohitura]]; (1.2) [[ohitura]]
* białoruski: (1.1) [[звычай]] {{m}}; (1.2) [[звычай]] {{m}}, [[прывычка]] {{ż}}
Linia 59:
* hiszpański: (1.1) [[costumbre]] {{ż}}, [[tradición]] {{ż}}; (1.2) [[hábito]] {{m}}, [[costumbre]] {{ż}}
* islandzki: [[háttur]] {{m}}
* łaciński: (1.1) [[consuetudo]]
* niemiecki: (1.1) [[Brauch]] {{m}}; (1.2) [[Gewohnheit]] {{ż}}
* rosyjski: (1.1) [[обычай]] {{m}}; (1.2) [[обычай]] {{m}}, [[привычка]] {{ż}}