oficer: Różnice pomiędzy wersjami
[wersja przejrzana] | [wersja przejrzana] |
Usunięta treść Dodana treść
→oficer ({{język polski}}): oboczność deprecjatywna |
→oficer ({{język polski}}): tłum. be, uk |
||
Linia 47:
* arabski: (1.1) [[ضابط]]
* baskijski: (1.1) [[ofizial]], [[ofizier]]
* białoruski: (1.1) [[афіцэр]] {{m}}
* czeski: (1.1) [[důstojník]] {{m}}
* esperanto: (1.1) [[oficiro]]
Linia 54 ⟶ 55:
* ormiański: (1.1) [[սպա]]
* rosyjski: (1.1) [[офицер]] {{m}}
* ukraiński: (1.1) [[офіцер]] {{m}}
{{źródła}}
<references />
|