ryzyko: Różnice pomiędzy wersjami

[wersja przejrzana][wersja przejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
Nie podano opisu zmian
tłum. na białorus. i ukr.
Linia 46:
* arabski: (1.1) [[مجازفة]] {{f}}, [[مخاطرة]] {{f}}
* baskijski: (1.1) [[arrisku]]
* białoruski: (1.1) [[рызыка]] {{f}}
* czeski: (1.1) [[riziko]] {{n}}
* esperanto: (1.1) [[risko]]
Linia 56 ⟶ 57:
* szwedzki: (1.1) [[risk]] {{w}}
* turecki: (1.1) [[tehlike]]
* ukraiński: (1.1) [[ризик]] {{m}}, [[риск]] {{m}}
* włoski: (1.1) [[rischio]]
{{źródła}}