trupia czaszka: Różnice pomiędzy wersjami
[wersja nieprzejrzana] | [wersja nieprzejrzana] |
Usunięta treść Dodana treść
~en |
→trupia czaszka ({{język polski}}): +el es fr |
||
Linia 20:
* angielski: (1.1) [[skull and crossbones]]
* duński: (1.1) [[dødningehoved]] {{n}}
* francuski: (1.1) [[tête de mort]] {{f}}
* hiszpański: (1.1) [[calavera]] {{f}}
* niemiecki: (1.1) [[Totenkopf]] {{m}}
* norweski: (1.1) [[dødninghode]] {{n}}
* nowogrecki: (1.1) [[νεκροκεφαλή]] {{f}}
{{źródła}}
|