larm: Różnice pomiędzy wersjami

[wersja przejrzana][wersja przejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
Olafbot (dyskusja | edycje)
zmiana "'''larm'''" na "larm", zmiana "\n:(1." na "\n: (1.", zmienionych linków: 9, dodanie sekcji źródła, źródła, źródła; podział sekcji na linie
Linia 4:
{{znaczenia}}
''rzeczownik, rodzaj wspólny''
: (1.1) [[hałas]]
{{odmiana}} (1.1) en larm, larmen, {{blm}}
{{przykłady}}
: (1.1) ''[[jeg#jeg (język duński)|Jeg]] [[kunne#kunne (język duński)|kan]] [[intet#intet (język duński)|intet]] [[høre#høre (język duński)|høre]] [[i#i (język duński)|i]] [[denne#denne (język duński)|denne]] '''[[larm''']]!'' → [[nic|Nic]] [[nie#nie (język polski)|nie]] [[słyszeć|słyszę]] [[w#w (język polski)|w]] [[ten|tym]] '''[[hałas]]ie'''!
{{składnia}}
{{kolokacje}}
Linia 16:
{{etymologia}}
{{uwagi}}
{{źródła}}
 
== larm ({{esperanto}}) ==
Linia 29 ⟶ 30:
{{synonimy}}
{{antonimy}}
{{pochodne}}
: {{rzecz}} [[larmo]];
: {{czas}} [[larmi]];
: {{przym}} [[larma]]
{{frazeologia}}
{{etymologia}}
{{uwagi}}
{{źródła}}
 
== larm ({{język szwedzki}}) ==
Linia 45 ⟶ 50:
{{składnia}}
{{kolokacje}}
{{synonimy}} [[alarm#alarm (język szwedzki)|alarm]]
{{antonimy}}
{{pokrewne}} {{czas}} [[larma]]
Linia 51 ⟶ 56:
{{etymologia}}
{{uwagi}}
{{źródła}}