טעם־גן־עדן

טעם־גן־עדן (jidysz) edytuj

transliteracja:
YIVO: tem-gn-edn; polska: tem-gn-edn
wymowa:
IPA/tam-gan-ɛjdn/; polska: tam-gan-ejdn
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) niebo w gębie
odmiana:
(1.1) lp טעם־גן־עדן; lm טעם־גן־עדנס
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
hebr. טעם + גן־עדן
uwagi:
źródła: