lemoniada: Różnice pomiędzy wersjami
[wersja przejrzana] | [wersja przejrzana] |
Usunięta treść Dodana treść
Linia 55:
* angielski: (1.1) [[lemonade]]
* arabski: (1.1) [[ليمونادا]], [[شراب الليمون]]
* baskijski: (1.1) [[limonada]], [[limoi-edari]]
* czeski: (1.1) [[limonáda]] {{ż}}, [[sodovka]] {{ż}}
* duński: (1.1) [[limonade]] {{w}}, [[lemonade]] {{w}}, [[saftevand]] {{n}}
Linia 61 ⟶ 62:
* francuski: (1.1) [[limonade]] {{ż}}
* hiszpański: (1.1) [[limonada]] {{ż}}
* interlingua: (1.1) [[limonada]]
* kataloński: (1.1) [[llimonada]] {{ż}}
* niemiecki: (1.1) [[Limonade]] {{ż}}, [[Limo]] {{ż}} lub {{n}}
* nowogrecki: (1.1) [[λεμονάδα]] {{ż}}, [[γκαζόζα]] {{ż}}
* portugalski: (1.1) [[limonada]] {{ż}}
* rosyjski: (1.1) [[лимонад]] {{m}}
* słowacki: (1.1) [[limonáda]] {{ż}}
* słoweński: (1.1) [[limonada]] {{ż}}
* włoski: (1.1) [[limonata]] {{ż}}
{{źródła}}
<references/>
|