Land: Różnice pomiędzy wersjami

[wersja przejrzana][wersja przejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
EdytaT (dyskusja | edycje)
EdytaT (dyskusja | edycje)
Linia 37:
: (1.4) [[ziemia]], [[grunt]] [[rolny]]
: (1.5) [[wieś]]
''temat słowotwórczy''
: (2.1) ''(w złożeniach)'' [[dotyczyć|dotyczący]] [[kraj]]u, [[krajowy]]
: (2.2) ''(w złożeniach)'' [[dotyczyć|dotyczący]] [[wieś|wsi]], [[wiejski]]
{{odmiana}}
: (1.1)<ref>[[Aneks:Język niemiecki - Deklinacja rzeczowników#S2U|Deklinacja rzeczowników w jęz. niemieckim]]</ref> {{odmiana-rzeczownik-niemiecki
Linia 56 ⟶ 59:
: (1.5) ''[[mögen|Möchtest]] [[du]] [[gern|lieber]] [[in]] [[die|der]] [[Stadt]] [[oder]] [[auf]] [[das|dem]] [[Land]]e [[wohnen]]?'' → [[woleć|Wolałbyś]] [[mieszkać]] [[w]] [[miasto|mieście]] [[czy]] [[na]] '''[[wieś|wsi]]'''?
{{składnia}}
: (2.1) ''w złożeniach'' [[Land]] + {{rzecz}}/{{przym}} (np. [[landflüchtig]])
: (2.1) ''w złożeniach'' [[Land]] + [[-es-]] + {{rzecz}} (np. [[Landesgrenze]])
: (2.1) ''w złożeniach'' [[Land]] {{lm}} + {{rzecz}} (np. [[Länderdreieck]])
: (2.2) ''w złożeniach'' [[Land]] + {{rzecz}}}} (np. [[Landarbeiter]], [[Landbrot]])
{{kolokacje}}
: (1.1) [[Bundesland]]
Linia 76 ⟶ 83:
: [[andere Länder, andere Sitten]] • [[aus aller Herren Länder]] / [[aus aller Herren Ländern]] • [[in aller Herren Länder]] / [[in aller Herren Ländern]]
{{etymologia}}
: {{etym|staro-wysoko-niemieckiswn|lant}}
{{uwagi}}
{{źródła}}