liegen: Różnice pomiędzy wersjami

[wersja przejrzana][wersja przejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
Olafbot (dyskusja | edycje)
m niemiecki: pokrewne +Lage (na podstawie tamtego hasła)
EdytaT (dyskusja | edycje)
Linia 34:
: (1.2) [[zależeć]]
{{odmiana}}
: (1.1)<ref name=wiktionary.de>[[:de:Flexion:liegen|Wiktionary.de, ''liegen (Konjugation)'', 2018]]</ref> lieg|en (liegt), lag, gelegen ([[haben]])
{{przykłady}}
: (1.2) ''[[es|Es]] [[sein|ist]] [[mir]] [[sehr]] [[daran]] [[liegen|gelegen]], [[dass]] [[er]] [[mich]] [[richtig]] [[verstehen|versteht]].'' → [[bardzo|Bardzo]] [[mi]] [[na]] [[to|tym]] '''[[zależeć|zależało]]''', [[żeby]] [[ja|mnie]] [[dobrze]] [[zrozumieć|zrozumiał]].
Linia 47:
{{meronimy}}
{{pokrewne}}
: {{rzecz}} [[Liegen]] {{n}}, [[Liege]] {{fż}}, [[Lage]] {{ż}}
{{frazeologia}}
: [[auf dem Herzen liegen]]
Linia 53:
{{uwagi}}
: zobacz też: [[Aneks:Język niemiecki - wykaz czasowników mocnych i nieregularnych]]
: {{zoblistę|liegen|abliegen|anliegen|aufliegen|ausliegen|beiliegen|daliegen|durchliegen|erliegen|herumliegen|obliegen|unterliegen|überliegen|vorliegen|zurückliegen|zusammenliegen}}
{{źródła}}
<references />