całkiem: Różnice pomiędzy wersjami

[wersja nieprzejrzana][wersja nieprzejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
Shady (dyskusja | edycje)
mNie podano opisu zmian
+ it, fr, uzup
Linia 4:
''przysłówek''
: (1.1) [[w]] [[sposób]] [[całkowity]], [[zupełny]], [[pełny]]
: (1.2) [[w]] [[sposób]] [[wystarczać|wystarczający]]; [[dość]], [[dosyć]], [[w]] [[miara|miarę]]
{{odmiana}}
{{przykłady}}
: (1.1)
: (1.2) ''[[film|Film]] [[być|był]] '''całkiem''' [[dobry]], [[choć]] [[on|jego]] [[ostatni]]e [[scena|sceny]] [[wydawać|wydawały]] [[ja|mi]] [[się]] [[trochę]] [[tandetny|tandetne]]''.
: (1.2)
{{składnia}}
{{kolokacje}}
{{synonimy}} (1.1) [[trochęzupełnie]], [[maksymalnie]], [[całkowicie]], [[kompletnie]], [[totalnie]]
{{antonimy}} (1.1) [[trochę]], [[częściowo]], [[połowicznie]], [[dość]]
{{antonimy}}
{{pokrewne}} {{rzecz}} [[całość]]; {{przym}} [[całkowity]], {{przysł}} [[całkowicie]]
{{frazeologia}}
Linia 18:
{{uwagi}}
{{tłumaczenia}}
* białoruski: (1.1) [[цалкам]], [[поўнасцю]], [[зусім]], (1.2) [[даволі]], [[дастатковы|дастаткова]],
* francuski: (1.1) [[totalement]], [[définitivement]]
* włoski: (1.1) [[affatto]], [[interamente]], [[completamente]]