ciocia: Różnice pomiędzy wersjami
[wersja przejrzana] | [wersja przejrzana] |
Usunięta treść Dodana treść
m Bot: Czyszczenie starych linków interwiki |
m dodanie tłumaczenia, WS:SK |
||
Linia 40:
{{meronimy}}
{{pokrewne}}
: {{rzecz}} [[ciotka]] {{
: {{przym}} [[cioteczny]], [[ciotczyny]]
{{frazeologia}}
Linia 48:
{{tłumaczenia}}
* angielski: (1.1) [[aunt]]; (1.2) [[aunt]]; (1.3) [[aunt]]
* arabski: (1.1) [[خالة]] {{
* baskijski: (1.1) [[izeba]], [[izeko]]; (1.2) [[izeba]], [[izeko]]; (1.3) [[izeba]], [[izeko]]
* bułgarski: (1.1) [[леля]] {{
* chiński standardowy: (1.1) [[姨]] (yí), [[姨妈]] (yímā), [[阿姨]] (āyí), [[姨母]] (yímǔ)
* chorwacki: (1.1) [[teta]] {{
* czeski: (1.1) [[teta]] {{
* duński: (1.1) [[moster]]
* esperanto: (1.1) [[onklino]]
* estoński: (1.1) [[tädi]]; (1.2) [[tädi]]
* fiński: (1.1) [[täti]]
* francuski: (1.1) [[tante]] {{
* hiszpański: (1.1) [[tía]] {{
* holenderski: (1.1) [[tante]] {{
* islandzki: (1.1) [[móðursystir]] {{
* japoński: (1.1) [[おば]] (oba)
* kataloński: (1.1) [[tia]] {{
* koreański: (1.1) [[이모]] (imo)
* litewski: (1.1) [[teta]] {{
* łaciński: (1.1) [[matertera]]
* niemiecki: (1.1) [[Tante]] {{
* norweski (bokmål): (1.1) [[tante]], [[moster]]
* nowogrecki: (1.1) [[θεία]] {{
* ormiański: (1.2) [[հորաքույր]]
* polski język migowy: {{PJM-ukryj| (1.1-3) {{PJM|krewny, wujek, ciocia, ciotka}}}}
* portugalski: (1.1) [[tia]] {{
* rosyjski: (1.1) [[тётка]] {{
* słoweński: (1.1) [[teta]] {{
* szwedzki: (1.1) [[moster]] {{w}}; (1.2) [[faster]] {{w}}
* turecki: (1.1) [[teyze]]
* tybetański: (1.2) [[ཨ་ནེ]]
* węgierski: (1.1) [[nagynéni]]
* wilamowski: (1.1) [[tant]] {{
* włoski: (1.1) [[zia]] {{
{{źródła}}
Linia 86 ⟶ 87:
{{znaczenia}}
''czasownik''
: (1.1) [[ciaćkać]] [[się]], [[pieścić]] [[się]]<ref>{{Latosiński1909|strony=284}}</ref>
{{odmiana}}
{{przykłady}}
|