licencja: Różnice pomiędzy wersjami

[wersja przejrzana][wersja przejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
+tłumaczenie na tuvalu: (1.1) laiseni
Olafbot (dyskusja | edycje)
zmiana "{{f}}" na "{{ż}}"
Linia 43:
{{tłumaczenia}}
* angielski: (1.1) [[licence]], {{amer}} [[license]]
* arabski: (1.1-2) [[إجازة]] {{fż}}
* białoruski: (1.1) [[ліцэнзія]] {{fż}}; (1.2) [[ліцэнзія]] {{fż}}
* duński: (1.1) [[licens]] {{w}}
* francuski: (1.1) [[licence]]
Linia 50:
* islandzki: (1.1) [[leyfi]] {{n}}, [[réttindi]] {{n}}
* japoński: (1.1) [[ライセンス]] (raisensu)
* niemiecki: (1.1) [[Lizenz]] {{fż}}
* rosyjski: (1.1) [[лицензия]] {{fż}}; (1.2) [[лицензия]] {{fż}}
* szwedzki: (1.1) [[licens]] {{w}}
* tuvalu: (1.1) [[laiseni]]
* ukraiński: (1.1) [[ліцензія]] {{fż}}; (1.2) [[ліцензія]] {{fż}}
* włoski: (1.1) [[licenza]] {{fż}}; (1.2) [[patente]] {{fż}}
{{źródła}}
<references />