hans: Różnice pomiędzy wersjami

[wersja nieprzejrzana][wersja nieprzejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
Tsca.bot (dyskusja | edycje)
m →‎język norweski (bokmål): wewnętrzne linkowanie przykładów: > 1
Tsca.bot (dyskusja | edycje)
m →‎język szwedzki: wewnętrzne linkowanie przykładów: «Hon ville inte lyssna till hans varningar.»
Linia 46:
{{odmiana}} ''nieodm.''
{{przykłady}}
: (1.1) ''[[hon#hon (język szwedzki)|Hon]] [[vilja#vilja (język szwedzki)|ville]] [[inte#inte (język szwedzki)|inte]] [[lyssna#lyssna (język szwedzki)|lyssna]] [[till#till (język szwedzki)|till]] [[hans#hans (język szwedzki)|hans]] [[varning#varning (język szwedzki)|varning]]ar.'' → ([[ona|Ona]]) [[nie]] [[chcieć|chciała]] [[słuchać]] '''[[jego]]''' [[ostrzeżenie|ostrzeżeń]].
{{składnia}}
{{kolokacje}}