pozdrawiać: Różnice pomiędzy wersjami

[wersja przejrzana][wersja przejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
dodaję tłumaczenie na baskijski i hiszpański
odm. + tłum. niem.
Linia 4:
{{wymowa}} {{IPA3|pɔˈzdravʲjäʨ̑}}, {{AS3|pozdr'''a'''vʹi ̯äć}}, {{objaśnienie wymowy|ZM|PWART|IJ}}
{{znaczenia}}
''czasownik przechodni niedokonany'' ({{dk}} [[pozdrowić]])
: (1.1) [[witać]]
: (1.2) [[przesyłać]] [[wyraz]]y [[szacunek|szacunku]], [[życzenie|życzenia]]
{{odmiana}}
: (1.1-2) {{odmiana-czasownik-polski
| dokonany=nie
| koniugacja=I
| robię=pozdrawiam
| robi=pozdrawia
| robią=pozdrawiają
| robiłem=pozdrawiałem
| robił=pozdrawiał
| robiła=pozdrawiała
| robili=pozdrawiali
| robiono=pozdrawiano
| rób=pozdrawiaj
| robiąc=pozdrawiając
| robiony=pozdrawiany
| robieni=pozdrawiani
| robienie=pozdrawianie
}}
{{przykłady}}
: (1.1)
Linia 24 ⟶ 41:
* hiszpański: (1.1) [[saludar]]
* japoński: (1.1) [[あいさつする]]
* niemiecki: (1.1) [[grüßen]]
* polski język migowy: {{PJM-ukryj| (1.1) {{PJM|pozdrawiać, życzyć}}}}
{{źródła}}