information: Różnice pomiędzy wersjami

[wersja przejrzana][wersja przejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
Interwicket (dyskusja | edycje)
Olafbot (dyskusja | edycje)
zmiana "{{odmiana|angielski}}" na "{{odmiana}}", zmienionych linków: 11, dodanie sekcji źródła, źródła; podział sekcji na linie; dodane (1.1)
Linia 5:
''rzeczownik''
: (1.1) [[informacja]]
{{odmiana|angielski}} (1.1) {{nieodm}}
{{przykłady}}
: (1.1) ''[[I]] [[need]] [[some]] [[more]] [[information]] [[about]] [[this]] [[project]].'' → [[potrzebować|Potrzebuję]] [[dużo|więcej]] '''[[informacja|informacji]]''' [[na#na (język polski)|na]] [[temat]] [[ten|tego]] [[projekt]]u.
: (1.1) ''[[he|He]] [[give|gave]] [[false]] [[information]] [[to#to (język angielski)|to]] [[the]] [[police]].'' → [[przekazać|Przekazał]] [[policja|policji]] [[fałszywy|fałszywe]] '''[[informacja|informacje]]'''.
: (1.1) ''[[this|This]] [[book]] [[be|is]] [[a#a (język angielski)|a]] [[mine]] [[of]] [[information]] [[on#on (język angielski)|on]] [[Polish]] [[history]].'' → [[ta|Ta]] [[książka]] [[być|jest]] [[kopalnia|kopalnią]] '''[[informacja|informacji]]''' [[na#na (język polski)|na]] [[temat]] [[polski]]ej [[historia|historii]].
{{składnia}} (1.1) ~ [[about]]/[[on#on (język angielski)|on]]
{{kolokacje}} (1.1) [[accurate]] ~, [[correct]] ~, [[precise]] ~, [[false]] ~, [[relevant]] ~, [[useful]] ~, [[valuable]] ~, [[useless]] ~, [[available]] ~, [[missing]] ~, [[fresh]] ~, [[new]] ~, [[latest]] ~, [[up-to-date]] ~, [[additional]] ~, [[extra]] ~, [[further]] ~, [[general]] ~, [[backgroud]] ~, [[detailed]] ~, [[factual]] ~, [[classified]] ~, [[confidential]] ~, [[secret]] ~, [[economic]] ~, [[educational]] ~, [[inside]] ~, [[etc]]. | [[bit]] of ~, [[item]] of ~, [[piece]] of ~, [[fragment]] of ~, [[nugget]] of ~, [[scrap]] of ~, [[snippet]] of ~, [[mine]] of ~, [[wealth]] of ~
{{synonimy}} (1.1) [[info]]
{{antonimy}}
{{pokrewne}}
: {{czas}} [[inform]];
: {{rzecz}} [[informant]], [[informer]];
: {{przym}} [[informative]], [[informed]]
{{frazeologia}} [[information technology]]
{{etymologia}}
{{uwagi}}
{{źródła}}
 
== information ({{język duński}}) ==
Linia 26 ⟶ 30:
{{odmiana}}
{{przykłady}}
: (1.1) ''[[kommunikation#kommunikation (język duński)|Kommunikation]] [[være#være (język duński)|er]] [[udveksling#udveksling (język duński)|udveksling]] [[af#af (język duński)|af]] [[information]].'' → [[komunikacja|Komunikacja]] [[to#to (język polski)|to]] [[wymiana]] '''[[informacja|informacji]]'''.
{{składnia}}
{{kolokacje}}
Linia 57 ⟶ 61:
{{frazeologia}}
{{etymologia}}
{{uwagi}}
{{źródła}}
 
Linia 75 ⟶ 79:
{{frazeologia}}
{{etymologia}}
{{uwagi}}
{{źródła}}
 
== information ({{język szwedzki}}) ==
Linia 82 ⟶ 87:
''rzeczownik, rodzaj wspólny''
: (1.1) [[informacja]]<ref>{{Lexin}}</ref>
{{odmiana}} (1.1) en information, informationen, informationer, informationerna
{{przykłady}}
: (1.1)
{{składnia}}
{{kolokacje}} (1.1) [[informationsbyrå]]
{{synonimy}}
{{antonimy}}
{{pokrewne}}
: {{czas}} [[informera]];
: {{przym}} [[informativ]]
{{frazeologia}}
{{etymologia}}