buono: Różnice pomiędzy wersjami

[wersja nieprzejrzana][wersja nieprzejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
Beau.bot (dyskusja | edycje)
m robot dodaje link do pliku z wymową: włoski: Plik:It-buono.ogg
Olafbot (dyskusja | edycje)
zmiana " " na " ", zmiana "{{IPA3|'bwɔ.nɔ}}" na "{{IPA3|ˈbwɔ.nɔ}}", podział sekcji na linie
Linia 1:
[[af:buono]] [[de:buono]] [[el:buono]] [[en:buono]] [[es:buono]] [[fa:buono]] [[fr:buono]] [[ko:buono]] [[hy:buono]] [[io:buono]] [[it:buono]] [[hu:buono]] [[nl:buono]] [[ja:buono]] [[fi:buono]] [[sv:buono]] [[tr:buono]] [[zh:buono]]
== buono ({{język włoski}}) ==
{{wymowa}} {{IPA3|'bwɔˈbwɔ.nɔ}} {{audio|It-buono.ogg}}
{{znaczenia}}
''przymiotnik''
Linia 16:
: (2.1) [[dobro]]
: (2.2) [[bon]], [[kwit]], [[talon]]
{{odmiana}}
{{odmiana}}: {{lp}} buono {{m}}, buona {{f}}; {{lm}} buoni {{mosob}}, buone {{nmosob}}; (2.1) ''tylko w'' {{lp}}
: (2.1) ''tylko w'' {{lp}}
{{przykłady}}
: (1.1) ''[[una|Una]] [[persona#persona (język włoski)|persona]] [[di#di (język włoski)|di]] '''buon''' [[cuore]].'' → [[osoba|Osoba]] [[o#o (język polski)|o]] '''[[dobry]]m''' [[serce|sercu]].
: (1.1) ''[[avere|Abbiamo]] [[finalmente#finalmente (język włoski)|finalmente]] [[un#un (język włoski)|una]] [[buono|buona]] [[squadra]] [[di]] [[calcio]]''. → [[mieć|Mamy]] [[wreszcie]] '''[[dobry|dobrą]]''' [[drużyna|drużynę]] [[piłkarski|piłkarską]].
: (1.7) ''[[la|La]] [[Pianura Padana]] [[occupare|occupa]] '''buona''' [[parte]] [[di|dell]]’[[Italia]] [[settentrionale]].'' → [[Nizina Padańska]] [[zajmować|zajmuje]] '''[[duży|dużą]]''' [[część]] [[Włoch]] [[północny]]ch.
{{składnia}}
{{kolokacje}}
{{kolokacje}} (1.1) [[buongiorno]], [[buondì]], [[buonanotte]], [[buonasera]], [[buon appetito]]!; [[buonsenso]], [[buontempone]], [[buonalana]], [[buonanima]], [[buoncostume]], [[buongusto]], ~ [[umore]], ~a [[idea#idea (język włoski)|idea]], [[buonora]], [[buonuomo]], [[buongustaio]]; (1.2) [[mare#mare (język włoski)|mare]] ~o
{{synonimy}}: (1.1) [[affettuosobuongiorno]], [[mitebuondì]], [[bonariobuonanotte]], [[buonasera]], [[buon appetito]]!; (1.2)[[buonsenso]], [[tranquillobuontempone]], [[quietobuonalana]], [[calmobuonanima]]; (1.3), [[gentilebuoncostume]], [[cortesebuongusto]], ~ [[garbatoumore]];, ~a [[idea#idea (1.9język włoski)|idea]], [[piacevolebuonora]], [[gradevolebuonuomo]], [[carinobuongustaio]]
: (1.2) [[mare#mare (język włoski)|mare]] ~o
{{antonimy}} (1.1) [[cattivo]], [[crudele]]; (1.3) [[sfrontato]]
{{synonimy}}
{{pokrewne}} {{przysł}} ''i'' {{rzecz}} [[bene]]; {{rzecz}} [[bontà]]; {{przym}} [[buonissimo]], {{przysł}} [[buonamente]]
: (1.1) [[affettuoso]], [[mite]], [[bonario]]
: (1.2) [[tranquillo]], [[quieto]], [[calmo]]
: (1.3) [[gentile]], [[cortese]], [[garbato]]
: (1.9) [[piacevole]], [[gradevole]], [[carino]]
{{antonimy}}
{{antonimy}}: (1.1) [[cattivo]], [[crudele]]; (1.3) [[sfrontato]]
: (1.3) [[sfrontato]]
{{pokrewne}}
: {{przysł}} ''i'' {{rzecz}} [[bene]]
: {{rzecz}} [[bontà]]
{{pokrewne}} {{przysł}} ''i'' {{rzecz}} [[bene]]; {{rzecz}} [[bontà]];: {{przym}} [[buonissimo]], {{przysł}} [[buonamente]]
{{frazeologia}} [[fare un buon viso a cattivo gioco]], [[essere in buona forma]], [[di buona voglia]], [[di buon animo]], [[prendere per buona moneta]], [[in buona fede]], [[alla buona]], [[con le buone]], [[buon pro ti faccia]], [[a buon mercato]]; ''przysłowia'' [[il riso fa un buon sangue]], [[il buon amico in mal si riconosce]]
{{etymologia}} {{etym|łac|bonus}}