abdo: Różnice pomiędzy wersjami

[wersja nieprzejrzana][wersja nieprzejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
rewert, niepoprawne przeniesienie
Linia 4:
{{znaczenia}}
''czasownik''
: (1.1) [[oddalać]];, [[ukrywaćusuwać]]; {{bezokolicznik od|abdo}}
: (1.2) [[ukryć]], [[schować]]
: (1.3) [[być]] [[wygnany]]m
: (1.4) {{przen}} [[pogrążyć]] [[się]], [[zagłębić]] [[się]]
{{odmiana}} abdo, [[abdere|abdĕre]], abdidi, abditum {{KoniugacjaLA|III}}
{{przykłady}}
: (1.2) ''[[ille|Illi]] [[celeriter]] [[per]] [[explorator]]es [[advent]]u [[Caesar]]is [[cognosco|cognito]], [[carrus|carros]] [[impedimentum|impedimenta]][[que#que (język łaciński)|que]] [[suus|sua]] [[in#in (język łaciński)|in]] [[artus|artiores]] [[silva]]s [[abdo|abdiderunt]].'' → [[ten|Ci]], [[szybko]] [[przez]] [[zwiadowca|zwiadowców]] [[dowiedzieć się|dowiedziawszy się]] [[o]] [[nadejście|nadejściu]] [[Cezar]]a , '''ukryli''' [[wóz|wozy]] [[swój|swe]] [[i]] [[zapas]]y [[w]] [[gęsty|najgęstszych]] [[las]]ach. (Juliusz Cezar, [[:la:s:Commentarii_de_bello_Gallico_-_Liber_VII|''De bello Gallico'']])
{{składnia}}
{{kolokacje}}
{{synonimy}}
{{antonimy}}
{{pokrewne}}
{{frazeologia}}
{{etymologia}}
{{uwagi}}