sine: Różnice pomiędzy wersjami
[wersja nieprzejrzana] | [wersja nieprzejrzana] |
Usunięta treść Dodana treść
EquadusBot (dyskusja | edycje) m szablony |
|||
Linia 1:
[[ast:sine]] [[
== sine ({{język angielski}}) ==
{{wymowa}}
{{znaczenia}}
''rzeczownik''
: (1.1)
{{odmiana}}
{{przykłady}}
: (1.1) ''[[A]] [[value]] [[of]] [[a#a (język angielski)|a]] '''sine''' [[of]] [[a#a (język angielski)|an]]
{{składnia}}
{{kolokacje}} (1.1) [[sine curve]], [[hyperbolic sine]], [[sine wave]]
{{synonimy}} (1.1) ''symbol'' [[sin#sin (język angielski)|sin]]
{{antonimy}} (1.1) [[cosine]]; [[cosecant]]
{{pokrewne}} (1.1) {{przym}} [[sinusoidal]]
{{frazeologia}}
{{etymologia}} (1.1)
{{uwagi}}
== sine ({{język łaciński}}) ==▼
{{znaczenia}}▼
''przyimek''▼
: (1.1) [[bez]]▼
{{odmiana}} ''nieodmienne''▼
{{przykłady}}▼
:(1.1) ''[[Ille]] [[dolere|dolet]] [[verum|vere]], [[qui]] '''sine''' [[testis|teste]] dolet.'' → [[ten|Ten]] [[szczerze]] [[opłakiwać|opłakuje]], [[kto]] opłakuje '''bez''' [[świadek|świadków]]. ([[w:Marcjalis|Marcjalis]])▼
{{składnia}} (1.1) sine +''[[narzędnik|N]]'' (abl.)▼
{{kolokacje}}▼
{{synonimy}} (1.1) [[absque]]▼
{{antonimy}} (1.1) [[cum]], ▼
{{pokrewne}}▼
{{frazeologia}} (1.1) [[sine qua non]], [[sine die]]▼
{{etymologia}}▼
{{uwagi}}▼
== sine ({{interlingua}}) ==
Linia 49 ⟶ 31:
{{pokrewne}}
{{frazeologia}}
▲{{etymologia}}
▲{{uwagi}}
▲== sine ({{język łaciński}}) ==
{{wymowa}}
▲{{znaczenia}}
▲''przyimek''
▲: (1.1) [[bez]]
▲{{przykłady}}
▲: (1.1) ''[[Ille]] [[dolere|dolet]] [[verum|vere]], [[qui]] '''sine''' [[testis|teste]] dolet.'' → [[ten|Ten]] [[szczerze]] [[opłakiwać|opłakuje]], [[kto]] opłakuje '''bez''' [[świadek|świadków]]. ([[w:Marcjalis|Marcjalis]])
▲{{kolokacje}}
▲{{synonimy}} (1.1) [[absque]]
▲{{pokrewne}}
▲{{frazeologia}} (1.1) [[sine qua non]], [[sine die]]
{{etymologia}}
{{uwagi}}
|