ascensor: Różnice pomiędzy wersjami

[wersja przejrzana][wersja przejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
Olafbot (dyskusja | edycje)
zmiana "{{przykłady}}\n: (1.1)\n{{" na "{{przykłady}}\n{{"
Ming (dyskusja | edycje)
gl
Linia 1:
== ascensor ({{język galicyjski}}) ==
{{wymowa}}
{{znaczenia}}
''rzeczownik, rodzaj męski''
: (1.1) [[winda]]<ref>{{RealAcademiaGalega|hasło=ascensor}}</ref>
{{odmiana}}
{{przykłady}}
{{składnia}}
{{kolokacje}}
{{synonimy}}
{{antonimy}}
{{hiperonimy}}
{{hiponimy}}
{{holonimy}}
{{meronimy}}
{{pokrewne}}
{{frazeologia}}
{{etymologia}}
{{uwagi}}
{{źródła}}
<references/>
 
== ascensor ({{język hiszpański}}) ==
[[Plik:240 Sparks Elevators.jpg|thumb|ascensores (1.1)]]
Linia 6 ⟶ 28:
: (1.1) [[winda]]
{{odmiana}}
: (1.1) {{lp}} ascensor; {{lm}} ascensores
{{przykłady}}
: (1.1) ''[[el|El]] [[ascensor]] [[se]] [[haber|ha]] [[parar|parado]] [[en]] [[el]] [[tercero|tercer]] [[piso]].'' → '''[[winda|Winda]]''' [[zatrzymywać się|zatrzymała się]] [[na]] [[trzeci]]m [[piętro|piętrze]].