akademik: Różnice pomiędzy wersjami

[wersja przejrzana][wersja przejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
Olafbot (dyskusja | edycje)
zmiana "{{f}}" na "{{ż}}"
Linia 73:
* esperanto: (1.1) [[akademiano]]; (1.2) [[studento]]; (2.1) [[studentejo]]
* fiński: (2.1) [[asuntola]]
* hiszpański: (2.1) [[residencia de estudiantes]] {{fż}}
* interlingua: (1.1) [[academico]]; (1.3) [[academico]]
* jidysz: (1.1) [[אַקאַדעמיקער]] {{m}} (akademiker)
* niemiecki: (2.1) [[Studentenheim]] {{n}}
* nowogrecki: (1.1) [[ακαδημαϊκός]] {{m}}; (2.1) [[εστία]] {{fż}}, [[φοιτητική εστία]] {{fż}}
* włoski: (1.1) [[accademico]] {{m}}; (1.2) [[studente]] {{m}}; (2.1) [[casa dello studente]] {{fż}}
{{źródła}}
<references />
Linia 116:
{{meronimy}}
{{pokrewne}}
: {{rzecz}} [[akademie]] {{fż}}
:: {{fż}} [[akademička]] {{fż}}
: {{przym}} [[akademický]]
{{frazeologia}}
Linia 142:
{{meronimy}}
{{pokrewne}}
: {{rzecz}} [[akadémia]] {{fż}}, [[akademickosť]] {{fż}}
:: {{fż}} [[akademička]] {{fż}}
: {{przym}} [[akademický]]
: {{przysł}} [[akademicky]]