uprzejmy: Różnice pomiędzy wersjami

[wersja nieprzejrzana][wersja przejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
Olafbot (dyskusja | edycje)
zlepienie linii z poprzednią, zmiana "{{źródła}}" na "{{źródła}}\n<references />\n"
Linia 23:
: {{przysł}} [[uprzejmie]]
{{frazeologia}}
{{etymologia}} Jest to zapożyczenie ze [[staroczeski|stczes.]] upřiemý / upřiemný ‘[[prosty]]; [[szczery]], [[otwarty]]’, który został utworzony od [[czeski|czes.]] přimý ‘prosty, niekrzywy; [[bezpośredni]], szczery, otwarty, najbliższy’ pochodzącego od [[prasłowiański|psłow.]] *prěmъ – całość oparta na pierwiastku *per- ‘[[przeprowadzać]], [[przechodzić]]’<ref>http://sciaga.pl/slowniki-tematyczne/8625/uprzejmy/</ref>.
{{etymologia}}
Jest to zapożyczenie ze [[staroczeski|stczes.]] upřiemý / upřiemný ‘[[prosty]]; [[szczery]], [[otwarty]]’, który został utworzony od [[czeski|czes.]] přimý ‘prosty, niekrzywy; [[bezpośredni]], szczery, otwarty, najbliższy’ pochodzącego od [[prasłowiański|psłow.]] *prěmъ – całość oparta na pierwiastku *per- ‘[[przeprowadzać]], [[przechodzić]]’<ref>http://sciaga.pl/slowniki-tematyczne/8625/uprzejmy/</ref>.
{{uwagi}}
{{tłumaczenia}}
Linia 39 ⟶ 38:
* włoski: (1.1) [[garbato]], [[beneducato]], [[gentile]]
{{źródła}}
<references />