mieć muchy w nosie: Różnice pomiędzy wersjami

[wersja nieprzejrzana][wersja przejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
UWAGA! Usunięcie treści (strona pozostała pusta)!
Znaczniki: Z urządzenia mobilnego Z wersji mobilnej (przeglądarkowej)
Syum90 (dyskusja | edycje)
m Wycofano edycje użytkownika 31.63.192.10 (dyskusja). Autor przywróconej wersji to 195.249.127.231.
Linia 1:
== [[mieć]] [[mucha|muchy]] [[w]] [[nos]]ie ({{język polski}}) ==
{{wymowa}} {{IPA3|ˈmʲjɛ̇ʨ̑ ˈmuxɨ ˈv‿nɔɕɛ}}, {{AS3|mʹi ̯'''ė'''ć m'''u'''χy v‿n'''o'''śe}}, {{objaśnienie wymowy|ZM|PWART|NSYL|WARSZ|IJ}}
{{znaczenia}}
''fraza czasownikowa niedokonana''
: (1.1) [[być]] [[niezadowolony]]m, [[dąsać się]]
{{odmiana}}
: (1.1) {{zob|[[mieć]]}} ([[związek rządu]])
{{przykłady}}
: (1.1)
{{składnia}}
{{kolokacje}}
{{synonimy}}
: (1.1) {{poznań|[[mieć muki]], [[stroić muki]]}}
{{antonimy}}
{{hiperonimy}}
{{hiponimy}}
{{holonimy}}
{{meronimy}}
{{pokrewne}}
{{frazeologia}}
{{etymologia}}
{{uwagi}}
: (1.1) zobacz też: [[Indeks:Polski - Związki frazeologiczne]]
{{tłumaczenia}}
* angielski: (1.1) [[sulk]]
* białoruski: (1.1) [[мець мухі ў носе]]
* jidysz: (1.1) [[האָבן פֿליגן אין דער נאָז]] (hobn flign in der noz)
{{źródła}}