kopp: Różnice pomiędzy wersjami

[wersja nieprzejrzana][wersja nieprzejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
RobotGMwikt (dyskusja | edycje)
m robot dodaje: sv:kopp
Tsca.bot (dyskusja | edycje)
m →‎język norweski (bokmål): wewnętrzne linkowanie przykładów: «Til frokost drikker jeg alltid en kopp kaffe.»
Linia 9:
{{odmiana}} (1.1) en kopp, koppen, kopper, koppene
{{przykłady}}
: (1.1) ''[[til#til (język norweski (bokmål))|Til]] [[frokost#frokost (język norweski (bokmål))|frokost]] [[drikke#drikke (język norweski (bokmål))|drikker]] [[jeg#jeg (język norweski (bokmål))|jeg]] [[alltid#alltid (język norweski (bokmål))|alltid]] [[en#en (język norweski (bokmål))|en]] '''kopp''' [[kaffe#kaffe (język norweski (bokmål))|kaffe]].'' → [[na|Na]] [[śniadanie]] [[wypijać|wypijam]] [[zawsze]] '''[[filiżanka|filiżankę]]''' [[kawa|kawy]].
{{składnia}}
{{kolokacje}}