fortau: Różnice pomiędzy wersjami

[wersja nieprzejrzana][wersja nieprzejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
RobotGMwikt (dyskusja | edycje)
m robot dodaje: vi:fortau
Tsca.bot (dyskusja | edycje)
m →‎język norweski (bokmål): wewnętrzne linkowanie przykładów: «Han fikk bot for å parkere på fortauet.»
Linia 9:
{{odmiana}} (1.1) et fortau, fortauet, fortauer, fortauene ''lub'' et fortau, fortauet, fortau, fortaua
{{przykłady}}
: (1.1) ''[[han#han (język norweski (bokmål))|Han]] [[få#få (język norweski (bokmål))|fikk]] [[bot#bot (język norweski (bokmål))|bot]] [[for#for (język norweski (bokmål))|for]] [[å#å (język norweski (bokmål))|å]] [[parkere#parkere (język norweski (bokmål))|parkere]] [[på#på (język norweski (bokmål))|på]] '''fortauet'''.'' → [[dostać|Dostał]] [[mandat]] [[za]] [[parkowanie]] [[na]] '''[[chodnik|chodniku]]'''.
{{składnia}}
{{kolokacje}}