herida: Różnice pomiędzy wersjami

[wersja przejrzana][wersja przejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
Agnese (dyskusja | edycje)
Nie podano opisu zmian
uzup.
Linia 1:
[[ca:herida]] [[de:herida]] [[en:herida]] [[es:herida]] [[eu:herida]] [[fr:herida]] [[ko:herida]] [[lt:herida]] [[hu:herida]] [[ja:herida]] [[oc:herida]] [[ru:herida]] [[fi:herida]] [[sv:herida]] [[zh:herida]]
== herida ({{język hiszpański}}) ==
{{wymowa}} {{IPA3|e.'riˈri.ða}}
{{znaczenia}}
''rzeczownik, rodzaj żeński''
: (1.1) [[rana]], [[zranienie]]
: (1.2) {{przen}} [[obelga]], [[obraza]]
: (1.3) {{przen}} [[ból]], [[cierpienie]]
{{forma przymiotnika|es}}
: (2.1) {{f}} {{lp}} ''od:'' [[herido#es|herido]]
{{forma czasownika|es}}
: (3.1) ''forma żeńska imiesłowu przymiotnikowego biernego od:'' [[herir#es|herir]]
{{odmiana}}
: (1) (2) {{lm}} heridas
{{przykłady}}
: (1.1) ''[[el|La]] [[herida]] [[ser|era]] [[muy]] [[profundo|profunda]] [[y]], [[por si las moscas]], [[yo|me]] [[poner|pusieron]] [[una]] [[antitetánica]].'' → '''[[rana|Rana]]''' [[być|była]] [[bardzo]] [[głęboki|głęboka]] [[i]] [[na wszelki wypadek]] [[zrobić|zrobili]] [[ja|mi]] [[zastrzyk]] [[przeciwtężcowy]].
: (1.1)
: (1.1) ''[[el|El]] [[policía]] [[tener|tenía]] [[una]] [[herida]] [[de]] [[bala]].'' → [[policjant|Policjant]] [[mieć|miał]] '''[[rana|ranę]]''' [[od]] [[kula|kuli]].
: (1.1) ''[[coger|Coge]] [[un]] [[poco]] [[de]] [[algodón]] [[y]] [[alcohol]] [[y]] [[desinfectar|desinfécta]][[él|le]] [[ese|esa]] [[herida]].'' → [[brać|Weź]] [[trochę]] [[wata|waty]] [[i]] [[alkohol]], [[i]] [[odkazić|odkaź]] [[on|mu]]/[[ona|jej]] [[ten|tę]] '''[[rana|ranę]]'''.
: (1.3) ''[[decir|Dicen]] [[que]] [[el]] [[tiempo]] [[curar|cura]] [[el|las]] [[herida]]s.'' → [[mówić|Mówią]], [[że]] [[czas]] [[leczyć|leczy]] '''[[rana|rany]]'''.
{{składnia}}
{{kolokacje}}
: (1.1) ''herida [[grave]]'' / ''[[leve]]'' → [[ciężki|ciężka]] / [[lekki|lekka]] [[rana]] • ''herida [[de]] [[bala]]'' → [[rana]] [[od]] [[kula|kuli]] • ''herida [[superficial]]'' → [[rana]] [[powierzchowny|powierzchowna]]
: (1.1,3) ''[[curar]] [[el|las]] heridas'' → [[leczyć]] [[rana|rany]]
{{synonimy}}
: (1.1) [[lesión]], [[corte]], [[arañazo]], [[rozadura]]
: (1.2) [[agravio]], [[ofensa]], [[ultraje]]
: (1.3) [[pena]], [[abatimiento]], [[aflicción]], [[pesar]]
{{antonimy}}
: (1.3) [[alegría]], [[felicidad]], [[júbilo]]
{{pokrewne}}
: {{czas}} [[herir]]
: {{przym}} [[herido]], [[heridor]]
: {{rzecz}} [[herido]] {{m}}, {{rzad}} [[herimiento]] {{m}}
{{frazeologia}}
: (1.3) ''[[tocar en la herida]]'' / ''[[escarbar en la herida]]'' / ''[[hurgar en la herida]]'' → [[jątrzyć]] [[rana|rany]]
{{etymologia}} {{zob|[[herido]]}}
: {{etymn|hiszp|herir}}
{{uwagi}}
{{źródła}}