żonaty: Różnice pomiędzy wersjami

[wersja nieprzejrzana][wersja nieprzejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
Olafbot (dyskusja | edycje)
dodana wymowa: IPA: [ʒɔ̃ˈnatɨ], AS: [žõn'''a'''ty], opis: NAZAL
Olafbot (dyskusja | edycje)
zmiana "'''żonaty'''" na "żonaty", zmiana "{{odmiana|polski}}" na "{{odmiana}}", zmiana "\n:(1." na "\n: (1.", porządkowanie tłumaczeń, dodanie sekcji źródła
Linia 4:
{{znaczenia}}
''przymiotnik, również w użyciu rzeczownikowym''
: (1.1) [[o]] [[mężczyzna|mężczyźnie]]: [[być|będący]] [[mąż|mężem]]
{{odmiana|polski}} (1.1) żona|ty, ~ta, ~te, ~ci, ~te; ''stopień wyższy'' nie tworzy
{{przykłady}}
: (1.1) ''[[chociaż|Chociaż]] [[nie]] [[być|jest]] '''[[żonaty''']], [[już]] [[mieć|ma]] [[troje]] [[dziecko|dzieci]].''
{{składnia}}
{{kolokacje}}
Linia 20:
* duński: (1.1) [[gift]]
* francuski: (1.1) [[marié]]
* grecki: (1.1) [[παντρεμένος]]
* hebrajski: (1.1) [[נשוי]] {{m}} (nasuj)
* hiszpański: (1.1) [[casado]]
* niemiecki :(1.1) [[verheiratet]]
* greckinowogrecki: (1.1) [[παντρεμένος]]
* portugalski: (1.1) [[casado]]
* rosyjski: (1.1) [[женатый]]
* slovio: (1.1) [[svadilju]] (свадилйу)
{{źródła}}