dynia: Różnice pomiędzy wersjami

[wersja przejrzana][wersja przejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
Olafbot (dyskusja | edycje)
zmiana "{{odmiana|polski}}" na "{{odmiana}}", dodanie sekcji źródła
Olafbot (dyskusja | edycje)
zmienionych linków: 6, porządkowanie tłumaczeń
Linia 5:
{{znaczenia}}
''rzeczownik''
: (1.1) {{bot}} ''Cucurbita'', [[roślina]] [[z#z (język polski)|z]] [[rodzina|rodziny]] [[dyniowaty]]ch; {{wikipedia}}
: (1.2) [[duży]], [[często|najczęściej]] [[żółty]] [[lub]] [[pomarańczowy]] [[owoc]] dyni (1.1)
{{odmiana}}
: (1.1-2) {{lp}} dyni|a, ~, ~, ~ę, ~ą, ~, ~o; {{lm}} ~e, dyń, ~om, ~e, ~ami, ~ach, ~e
{{przykłady}}
: (1.1) ''[[w#w (język polski)|W]] [[ogród|ogrodzie]] [[zasadzić|zasadzimy]] [[trochę]] [[dynia|dyni]].''
: (1.2) ''[[wydrążyć|Wydrążyliśmy]] [[dynia|dynię]] [[i#i (język polski)|i]] [[włożyć|włożyliśmy]] [[w#w (język polski)|w]] [[środek]] [[świeczka|świeczkę]].''
{{składnia}}
{{kolokacje}}
Linia 28:
* dolnołużycki: (1.2) [[banja]] {{f}}
* francuski: (1.1-2) [[courge]] {{f}}
* grecki: (1.1) [[κολοκυθιά]] {{f}}; (1.2) [[κολοκύθι]] {{n}}
* hindi: (1.2) [[कद्दू]] {{m}} (kaddu)
* hiszpański: (1.1-2) [[calabaza]] {{f}}
* holenderski: (1.1) [[pompoen]]
* interlingua: (1.2) [[cucurbita#cucurbita (interlingua)|cucurbita]]
* jidysz: (1.1) [[דיניע]] {{f}} (dinje)
* łaciński: (1.1-2) [[cucurbita#cucurbita (język łaciński)|cucurbita]] {{f}}
* niemiecki: (1.1-2) [[Kürbis]] {{m}}
* greckinowogrecki: (1.1) [[κολοκυθιά]] {{f}}; (1.2) [[κολοκύθι]] {{n}}
* rosyjski: (1.2) [[тыква]] {{f}}
* szwedzki: (1.1-2) [[pumpa]] {{w}}