brodziec śniady: Różnice pomiędzy wersjami
[wersja nieprzejrzana] | [wersja nieprzejrzana] |
Usunięta treść Dodana treść
zmiana "{{odmiana|polski}}" na "{{odmiana}}", dodanie sekcji źródła |
porządkowanie tłumaczeń |
||
Linia 19:
* angielski: (1.1) [[spotted redshank]]
* francuski: (1.1) [[chevalier arlequin]] {{m}}
* grecki: (1.1) [[μαυρότρυγγας]] {{m}}, [[μαυρότρυγας]] {{m}}▼
* hiszpański: (1.1) [[archibebe oscuro]] {{m}}
{{źródła}}
|