macchia
macchia (język angielski) edytuj
- znaczenia:
rzeczownik
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- (1.1) maquis
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- uwagi:
- źródła:
macchia (język szwedzki) edytuj
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj wspólny
- odmiana:
- (1.1) en macchia, macchian
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
- ↑ Hasło „macchia” w: Svenska Akademiens ordlista (SAOL), Svenska Akademien.
macchia (język włoski) edytuj
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
czasownik, forma fleksyjna
- (2.1) 3. os. lp, tryb oznajmujący czasu teraźniejszego (presente indicativo) od: macchiare
- (2.2) 2. os. lp, tryb rozkazujący (imperativo) od: macchiare
- przykłady:
- (1.1) Ti sei sporcato, hai una macchia sulla maglietta. → Pobrudziłeś się, masz plamę na koszulce.
- (1.2) Avete delle macchie rosse sul viso. → Macie czerwone plamy na twarzy.
- składnia:
- kolokacje:
- (1.1) macchia d'inchiostro / di sangue → plama z atramentu / z krwi
- (1.2) macchia solare → plama słoneczna
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- (1.1-3)
- rzecz. macchiabilità ż, macchiaiolo m, macchietta ż, macchiettista m ż, macchiettatura ż
- czas. macchiare, macchiarsi, macchiettare
- przym. macchioso, macchiato, macchiabile, macchiettistico
- (1.4)
- rzecz. macchione m, macchiaiolo m, macchiaiola ż, macchiatico m, macchieto m
- czas. immacchiarsi
- przym. macchioso, macchiaiolo
- związki frazeologiczne:
- (1.1) allargarsi a macchia d'olio → rozprzestrzeniać się w dużym tempie
- (1.4) alla macchia → potajemnie • darsi alla macchia → ukrywać się
- uwagi:
- źródła: