Podobna pisownia Podobna pisownia: besëtzen

besetzen (język niemiecki) edytuj

wymowa:
IPA[bəˈzɛʦn̩] IPA[bəˈzɛʦtə] IPA[bəˈzɛʦt]
?/i ?/i ?/i
znaczenia:

czasownik słaby, nierozdzielnie złożony, przechodni

(1.1) obsadzać, obsadzić (np. rolę, stanowisko)
(1.2) zajmować, zająć (np. miejsce, stanowisko)
(1.3) okupować
(1.4) włók. obszywać, obszyć (np. koronką)
odmiana:
(1.1-4)[1] besetzen (besetzt), besetzte, besetzt (haben)
przykłady:
(1.1) Die Rollen wurden mit den besten Schauspielern besetzt.Role zostały obsadzone najlepszymi aktorami.
(1.2) Unser ältester Mitarbeiter hat diese Stelle dreißig Jahre lang besetzt.Nasz najstarszy pracownik zajmował to stanowisko przez trzydzieści lat.
(1.3) Die Griechen haben Troja neun Jahre lang bezetzt.Grecy okupowali Troję przez dziewięć lat.
(1.4) Das Kleid ist am Ausschnitt mit Stickereien besetzt.Dekolt (tej) sukni jest obszyty haftem.
składnia:
(1.1-3) +Akk. besetzen
(1.4) mit +Dat. besetzen
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. Besitz m, Besetzen n, Besatz m, Besetzung ż, Besatzung ż, Besatzer m, Besatzerin ż
przym. besetzt
związki frazeologiczne:
etymologia:
niem. be- + setzen
uwagi:
źródła: