Podobna pisownia Podobna pisownia: zupazüpażupažupa

zuppa (język sycylijski)Edytuj

 
zuppa (1.1)
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) kulin. zupa
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

zuppa (język włoski)Edytuj

 
zuppa (1.1)
wymowa:
IPA/ˈʦup.pa/ lub /ˈʣup.pa/
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) kulin. zupa
(1.2) kulin. namoczony chleb lub biszkopty
(1.3) przen. pogard. bezładna mieszanina, galimatias
(1.4) przen. nuda, śpiewka

czasownik, forma fleksyjna

(2.1) 3. os. lp, tryb oznajmujący czasu teraźniejszego (presente indicativo) od: zuppare
(2.2) 2. os. lp, tryb rozkazujący (imperativo) od: zuppare

przymiotnik, forma fleksyjna

(3.1) ż lp od: zuppo
odmiana:
(1.1-4) lp zuppa; lm zuppe
przykłady:
(1.4) È sempre la stessa zuppa.Zawsze jest ta sama śpiewka.
składnia:
kolokacje:
(1.1) zuppa di verdura / di fagioli / di pescezupa jarzynowa / fasolowa / rybnazuppa di fiocchi d'avenaowsianka
(1.2) fare la zuppa nel vino / nel lattenamoczyć chleb lub biszkopty w winie / w mlekuzuppa inglese
synonimy:
(1.1) minestra
(1.3) accozzaglia, blob, calderone, guazzabuglio, marmellata, minestrone, miscuglio, pasticcio, zabaione
(1.4) barba, lagna, musica, pizza, solfa, tiritera
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. zuppiera ż, zuppata ż, inzuppamento m
zdrobn. zuppetta ż, zuppettina ż, zuppina ż
zgrub. zuppona ż, zuppone m
pejor. zuppaccia ż
czas. zuppare, inzuppare, inzupparsi
przym. zuppo, inzuppato, inzuppabile
związki frazeologiczne:
(1.2) se non è zuppa è pan bagnatojak go zwał, tak go zwał; to jedno i to samo
etymologia:
germ. *suppa
uwagi:
(1.1-2) zobacz też: Indeks:Włoski - Jedzenie
źródła: