Podobna pisownia Podobna pisownia: zebbraZebrazebră
 
zebra (1.1)
 
zebra (1.2)
wymowa:
?/i, IPA[ˈzɛbra], AS[zebra]
?/i
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) zool. afrykański ssak z rodziny koniowatych z charakterystycznymi pasami na sierści; zob. też zebra w Wikipedii
(1.2) pot. przejście dla pieszych
odmiana:
(1.1-2)
przykłady:
(1.1) Zebra ma sierść w czarno-białe paski.
(1.2) Przez ulicę należy przechodzić wyłącznie na zebrze.
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.2) pasy, przejście dla pieszych
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
franc. zèbre < port. zebra, hiszp. cebra[1]
uwagi:
(1.1) zobacz też: Indeks:Polski - Ssaki
tłumaczenia:
źródła:
  1. Hasło „zebra” w: Słownik wyrazów obcych, Wydawnictwo Naukowe PWN, wyd. 1995 i nn.
 
zebra (1.1)
wymowa:
bryt., Wspólnota Brytyjska: IPA/ˈzɛbɹə/ lub /ˈziːbɹə/
wymowa brytyjska?/i
amer. IPA/ˈziːbɹə/
wymowa amerykańska?/i
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) zool. zebra
odmiana:
(1.1) lp zebra; lm zebras
przykłady:
(1.1) Zebra is an animal living in Africa.Zebra to zwierzę żyjące w Afryce.
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
zebra crossing
etymologia:
uwagi:
(1.1) zobacz też: Indeks:Angielski - Ssaki
źródła:
wymowa:
?/i
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) zool. zebra
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
zapisy w ortografiach alternatywnych:
wymowa:
IPA/zêbra/
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) zool. zebra
(1.2) pot. zebra (przejście dla pieszych)
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
 
zebra (1.1)
 
zebra (1.2)
wymowa:
?/i
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) zool. zebra
(1.2) pot. zebra (przejście dla pieszych)
odmiana:
(1.1-2)
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
(1.1) zobacz też: Indeks:Czeski - Ssaki
źródła:
 
zebra (1.1)
wymowa:
IPA[ˈseːbʁɑ]
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj wspólny

(1.1) zool. zebra
odmiana:
(1.1) en zebra, zebraen, zebraer, zebraerne
przykłady:
(1.1) Kan en zebra og et æsel eller en zebra og en hest også parre sig og afkom?[1]Czy zebra i osioł lub zebra i koń też mogą się sparować i uzyskać potomstwo?
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
(1.1) zobacz też: Indeks:Duński - Ssaki
źródła:
  1. Helga: Heste, æsler og zebraer (da). Statens Naturhistoriske Museum, 2013-04-08. [dostęp 2021-10-21].
 
zebra (1.1)
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) zool. zebra
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
przym. zebrate
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
(1.1) zobacz też: Indeks:Interlingua - Ssaki
źródła:
 
una zebra (1.1)
wymowa:
IPA[ˈzeβɾə]
?/i
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) zool. zebra
odmiana:
(1.1) lp zebra; lm zebres
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
 
zebra (1.1)
wymowa:
IPA/ˈze.bra/
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) zool. zebra[1]
odmiana:
(1.1) lm zebras
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
(1.1) zobacz też: Indeks:Kornijski - Ssaki
źródła:
  1. Ken George, Gerlyver Poket Kernewek-Sowsnek / Sowsnek-Kernewek, Cornish-English / English-Cornish Pocket Dictionary, Kesva an Taves Kernewek & Yoran, Fouesnant 2015, ISBN 9782367470030, s. 161.
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) zool. zebra
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w wiarygodnych słownikach. Jeśli znasz ladyński, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.
 
zebra (1.1)
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) n.łac. zebra[1]
odmiana:
(1.1) zebra, zebrae (deklinacja I)
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
  1. Centre national de ressources textuelles et lexicales (fr). 2009. [dostęp 20 września 2022].
 
zebra (1.1)
wymowa:
?/i
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) zool. zebra
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
wymowa:
?/i
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) zool. zebra
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w wiarygodnych słownikach. Jeśli znasz niderlandzki, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.
 
zebra (1.1)
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) zool. zebra
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
(1.1) zobacz też: Indeks:Papiamento - Ssaki
źródła:
 
zebra (1.1)
wymowa:
?/i
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) zool. zebra
(1.2) braz. port., obraź. głupek, osoba mało inteligentna

czasownik, forma fleksyjna

(2.1) 3. os. lp czasu teraźniejszego trybu oznajmującego (presente do indicativo) czasownika zebrar
(2.2) 2. os. lp czasu teraźniejszego trybu rozkazującego (imperativo) czasownika zebrar
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
czas. zebrar
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
(1.1) zobacz też: Indeks:Portugalski - Ssaki
źródła:
 
zebra (1.1)
 
zebra (1.2)
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) zool. zebra[1]
(1.2) pot. zebraprzejście dla pieszych[1]
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
(1.2) prechádzať cez zebru
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
przym. zebrí
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
(1.1) zobacz też: Indeks:Słowacki - Ssaki
źródła:
  1. 1,0 1,1 Krátky slovník slovenského jazyka, J. Kačala – M. Pisárčiková – M. Považaj (red.), Veda, Bratysława 2004, ISBN 80-224-0750-X.
 
zebra (1.1)
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) zool. zebra
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
(1.1) zobacz też: Indeks:Słoweński - Ssaki
źródła:
 
zebra (1.1)
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj wspólny

(1.1) zool. zebra
odmiana:
(1.1) en zebra, zebran, zebror, zebrorna
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
(1.1) inny zapis sebra
(1.1) zobacz też: Indeks:Szwedzki - Ssaki
źródła:
zapisy w ortografiach alternatywnych:
зебра
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) zool. zebra
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
wymowa:
?/i
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) zool. zebra
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w wiarygodnych słownikach. Jeśli znasz turecki, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.
 
zebra (1.1)
 
zebra (1.2)
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) zool. zebra
(1.2) zebra, przejście dla pieszych
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.2) gyalogátkelőhely
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
 
zebra (2.1)
wymowa:
IPA/ˈʣɛ.bra/
znaczenia:

czasownik, forma fleksyjna

(1.1) 3. os. lp, tryb oznajmujący czasu teraźniejszego (presente indicativo) od: zebrare
(1.2) 2. os. lp, tryb rozkazujący (imperativo) od: zebrare

rzeczownik, rodzaj żeński

(2.1) zool. zebra
(2.2) zob. zebre
odmiana:
(2.1) lp zebra; lm zebre
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. zebratura ż
czas. zebrare
przym. zebrato, zebrino
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
(2.1) zobacz też: Indeks:Włoski - Ssaki
źródła: