Podobna pisownia Podobna pisownia: w/owo'o'wo'ooowo-woo
wymowa:
znaczenia:

przyimek

(1.1) o
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
wymowa:
IPA[voː] ?/i
?/i ?/i ?/i ?/i ?/i ?/i ?/i ?/i
znaczenia:

zaimek pytajny

(1.1) gdzie

zaimek względny

(2.1) gdzie
odmiana:
przykłady:
(1.1) Wo liegt die Brille?Gdzie leżą okulary?
(2.1) Ich weiß nicht, wo ich war.Nie wiem, gdzie byłem.
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
wymowa:
znaczenia:

zaimek

(1.1) ty
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
zapisy w ortografiach alternatywnych:
wymowa:
znaczenia:

zaimek pytajny

(1.1) co?[1]
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) wos
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
  1.   Józef Latosiński, Monografia miasteczka Wilamowic: na podstawie źródeł autentycznych: z ilustracyami i mapką, Drukarnia Literacka pod zarządem L. K. Górskiego, Kraków 1909, s. 285.