w świętą Małgorzatę skąd wiatr duje, drogę po zboże toruje

w świętą Małgorzatę skąd wiatr duje, drogę po zboże toruje (język polski)Edytuj

wymowa:
IPA[ˈfʲ‿ɕfʲjɛ̃ntɔ̃w̃ ˌmawɡɔˈʒatɛ ˈskɔ̃nd ˈvʲjadr ˈdujɛ ˈdrɔɡɛ pɔ‿ˈzbɔʒɛ tɔˈrujɛ], AS[fʹ‿śfʹi ̯ntõũ̯ mau̯gožate skõnd vʹi ̯adr dui ̯e droge po‿zbože torui ̯e], zjawiska fonetyczne: zmięk.utr. dźw.wygł.nazal.denazal.asynch. ą asynch. ę zmięk. międzywyr.udźw. międzywyr.przyim. nie tw. syl.zestr. akc.akc. pob.i → j 
znaczenia:

przysłowie polskie

(1.1) niezależnie od pogody pod koniec lipca (20 lipca) należy już myśleć o żniwach
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
zobacz inne przysłowia o imionach, pogodzie
tłumaczenia:
źródła: