untergehen (język niemiecki) edytuj

wymowa:
IPA[ˈʊntɐgeːən]
?/i ?/i, ?/i
znaczenia:

czasownik nieregularny, rozdzielnie złożony, nieprzechodni

(1.1) zachodzić, zajść (o słońcu, księżycu), znikać za horyzontem
(1.2) zatonąć, zniknąć pod powierzchnią wody
(1.3) upaść, zginąć, zniknąć (o państwie, kulturze)
(1.4) niknąć, ginąć (w tłumie, w hałasie)
odmiana:
(1.1-4)[1] untergehen (geht unter), ging unter, untergegangen (sein)
przykłady:
(1.3) Die Kultur der Mayas ging unter, als die spanischen Eroberer mit ihrer Suche nach Gold begannen.Kultura Majów upadła, gdy hiszpańscy zdobywcy rozpoczęli poszukiwanie złota.
(1.4) Die wenigen kritischen Stimmen gingen im Jubel der Masse unter.Nieliczne głosy krytyki zginęły w ogólnej radości.
składnia:
kolokacje:
(1.1) die Sonne geht unter
(1.2) ein Schiff / Mensch geht unter
synonimy:
(1.2) ertrinken, versinken
antonimy:
(1.1) aufgehen
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. Untergang m
związki frazeologiczne:
mit Mann und Maus untergehensang- und klanglos untergehen
etymologia:
uwagi:
źródła: