wymowa:
IPA/umaniˈta/
podział przy przenoszeniu wyrazu: u•ma•ni•tà
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) natura ludzka, człowieczeństwo
(1.2) kondycja ludzka
(1.3) ludzkość, humanitarność
(1.4) ludzkość, rodzaj ludzki
(1.5) daw. studia humanistyczne, humanistyka
odmiana:
(1.1-5) nieodm., lp umanità; lm umanità
przykłady:
składnia:
kolokacje:
(1.1) l'umanità di Cristonatura ludzka Chrystusa
(1.2) la fragilità della nostra umanitàkruchość naszej ludzkiej kondycji
(1.3) trattare qualcuno con umanitàtraktować kogoś po ludzku
(1.4) benefattore dell'umanitàdobroczyńca ludzkości
synonimy:
(1.1) terrenità, terrestrità
(1.3) benignità, generosità, magnanimità
(1.4) esseri umani, genere umano, gente, uomini
antonimy:
(1.1) deità, divinità
(1.2) animalità, bestialità
(1.3) bestialità, crudeltà, disumanità, inumanità, spietatezza
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. uomo m, umano m, umanitario m, umanitaria ż, umanitarismo m, umanazione ż, umanizzazione ż, umanesimo m, umanista m ż, umanistica ż
czas. umanare, umanarsi, umanizzare, umanizzarsi
przym. umano, umanitario, umanitaristico, umanato, umanizzato, umanista, umanistico
przysł. umanamente, umanitariamente, umanisticamente
związki frazeologiczne:
etymologia:
łac. humanitas, -atis < łac. humanus
uwagi:
dawna pisownia: umanitade
źródła: