tratado (język hiszpański) edytuj

wymowa:
IPA[tɾa.ˈta.ðo]
?/i
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) praw. traktat, pakt, układ, umowa, porozumienie
(1.2) traktat, rozprawa, dysertacja

czasownik, forma fleksyjna

(2.1) ims. m lp od czasownika: tratar
odmiana:
(1) lp tratado; lm tratados
przykłady:
składnia:
kolokacje:
(1.1) tratado internacionaltraktat międzynarodowyTratado del Atlántico NorteTraktat północnoatlantycki
synonimy:
(1.1) convenio, pacto, acuerdo, alianza, contrato, concordato, pleito, trato
(1.2) escrito, discurso, libro
antonimy:
(1.1) desacuerdo, ruptura
hiperonimy:
hiponimy:
(1.2) cartilla, climatología, cristología, curso, dialectología, epidemiología, flora, gramática, guía, herpetología, historiografía, literatura, lógica, mastología, monografía, organología, paremiología, patrología, poética, pornografía, preceptiva literaria, rinología, somatología, tecnología, tríptico, trofología
holonimy:
meronimy:
(1.1) cláusula, preliminar, artículo
(1.2) prelusión, prolegómeno
wyrazy pokrewne:
rzecz. tratadista m/ż
czas. tratar
związki frazeologiczne:
etymologia:
łac. tractātus
uwagi:
źródła:

tratado (język portugalski) edytuj

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) traktat, pakt

czasownik, forma fleksyjna

(2.1) imiesłów czasu przeszłego m lp od czasownika: tratar
odmiana:
(1.1) lp tratado; lm tratados
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła: