tolk
tolk (język duński)
edytuj- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj wspólny
- (1.1) tłumacz (ustny)
- odmiana:
- (1.1) en tolk, tolken, tolke, tolkene
- przykłady:
- (1.1) Politibetjenten kunne ikke afhøre ofret uden tolkens bistand. → Policjant nie mógł przesłuchać ofiary bez pomocy tłumacza.
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- czas. tolke
- rzecz. tolkning, fortolkning
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- dolnoniem. tolk
- uwagi:
- zobacz też: oversætter • translatør
- źródła:
- zapisy w ortografiach alternatywnych:
- толк
- wymowa:
- znaczenia:
- (1.1) tylko
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
tolk (język szwedzki)
edytuj- wymowa:
-
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj wspólny
- odmiana:
- (1.1) en tolk, tolken, tolkar, tolkarna
- przykłady:
- (1.1) Europeiska unionen behöver många tolkar i sitt dagliga arbete. → Unia Europejska potrzebuje wielu tłumaczy w swojej codziennej pracy.
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- zobacz też: översättare
- źródła: