tentar
tentar (język hiszpański)
edytuj- znaczenia:
czasownik przechodni
- (1.1) kusić, wabić, nęcić
- (1.2) macać, obmacywać, dotykać
- (1.3) próbować, sprawdzać, wypróbowywać
- (1.4) med. sondować
- (1.5) taur. próbować, sprawdzać młode byki (za pomocą piki)
- odmiana:
- (1) koniugacja I: czasownik nieregularny, model acertar
- przykłady:
- synonimy:
- (1.1) inducir, incitar, instigar
- (1.2) palpar, tocar, sobar, manosear
- (1.3) examinar, comprobar, reconocer
- (1.4) reconocer
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- czas. tentarse
- przym. tentaculado, tentacular, tentado, tentador, tentativo
- rzecz. tentación ż, tentáculo m, tentadero m, tentador m, tentaruja ż, tentativa ż, tienta ż, tiento m
- związki frazeologiczne:
- tentar a la suerte, tentar a Dios, tentar al diablo → kusić los, kusić szczęście
- tentar suerte → próbować szczęścia
- tentar el vado → oglądać okiem uzbrojonym
- uwagi:
- źródła:
tentar (interlingua)
edytuj- wymowa:
- znaczenia:
czasownik
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- tentar le fortuna
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
tentar (język portugalski)
edytuj- znaczenia:
czasownik
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła: