tatuar (język asturyjski) edytuj

wymowa:
znaczenia:

czasownik

(1.1) tatuować
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w wiarygodnych słownikach. Jeśli znasz asturyjski, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.

tatuar (język galicyjski) edytuj

wymowa:
znaczenia:

czasownik

(1.1) tatuować
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w wiarygodnych słownikach. Jeśli znasz galicyjski, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.

tatuar (język hiszpański) edytuj

wymowa:
IPA[ta.tu.ˈaɾ] lub [ta.ˈtwaɾ]
?/i
znaczenia:

czasownik przechodni

(1.1) tatuować
(1.2) przen. nacechować, zostawić ślad
odmiana:
(1) koniugacja I: czasownik regularny z akcentuacją rozziewu (actuar)
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
czas. tatuarse
rzecz. tatuaje m, tatuador m, tatuadora ż
związki frazeologiczne:
etymologia:
ang. tattoo < ind. tátautatuaż
uwagi:
źródła:

tatuar (interlingua) edytuj

wymowa:
znaczenia:

czasownik

(1.1) tatuować
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
Hasło zostało zaimportowane automatycznie – wymaga uzupełnienia i weryfikacji. Kliknij na Edytuj, wypełnij puste pola i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy!
źródła:

tatuar (język kataloński) edytuj

wymowa:
or. IPA[tətuˈa]
n-occ. IPA[tatuˈa]
val. IPA[tatuˈaɾ]
znaczenia:

czasownik

(1.1) tatuować
odmiana:
(1.1) koniugacja apariar
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. tatuatge m
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

tatuar (język portugalski) edytuj

wymowa:
znaczenia:

czasownik

(1.1) tatuować
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. tatuador m, tatuadora ż
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w wiarygodnych słownikach. Jeśli znasz portugalski, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.