Podobna pisownia Podobna pisownia: tårta

tarta (język polski)Edytuj

wymowa:
IPA[ˈtarta], AS[tarta]
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) kulin. cuk. spoż. niewysokie ciasto na kruchym spodzie, na którym kładzie się nadzienie słodkie (owoce lub konfitury) lub słone (rybę, warzywa, wędlinę itp.); zob. też tarta w Wikipedii

przymiotnik, forma fleksyjna

(2.1) przymiotnik, forma fleksyjna od: tarty; M. i W. lp, rodzaj żeński

czasownik, forma fleksyjna

(3.1) imiesłów przymiotnikowy bierny od: trzeć; forma żeńska
odmiana:
(1.1)
(2.1) zob. trzeć
przykłady:
(1.1) Najczęściej piekę słodką tartę jabłkową z cynamonem.[1]
(2.1) Tarta marchewka smakuje mi najbardziej z rodzynkami.
składnia:
kolokacje:
(1.1) tarta brokułowa / budyniowa / cytrynowa / czekoladowa / dyniowa / gruszkowa / jabłkowa / jajeczna / kakaowa / kawowa / morelowa / orkiszowa / pieczarkowa / pomarańczowa / pomidorowa / rabarbarowa / sernikowa / serowa / śliwkowa / truskawkowa / waniliowa / warzywna / winogronowa / wiśniowa / ziemniaczanamini tarta
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
(1.1) wypiek
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
(1.1) franc. tarte
uwagi:
(1.1) por. quiche
(1.1) zobacz też: Indeks:Polski - Jedzenie
tłumaczenia:
źródła:
  1. z Internetu

tarta (język baskijski)Edytuj

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) ciasto[1]
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
  1. Gorka Aulestia, Linda White, English-Basque dictionary, University of Nevada Press, 1990, ISBN 0-8741-7156-3, s. 48.

tarta (język hiszpański)Edytuj

 
tarta (1.1)
wymowa:
IPA['tarta]
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) tort
odmiana:
(1.1) lp tarta, lm tartas
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) pastel m, bizcocho m, budín m
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła: