tampoco (język hiszpański) edytuj

wymowa:
IPA[tam.'po.ko]
?/i
znaczenia:

przysłówek przeczący

(1.1) też nie, również nie
odmiana:
(1.1) nieodm.
przykłady:
(1.1) - Yo no lo entiendo. ¿Y ? - Yo tampoco. → - Ja tego nie rozumiem. A ty? - Ja też nie.
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
(1.1) también
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
hiszp. tan + poco
uwagi:
źródła:

tampoco (język włoski) edytuj

wymowa:
IPA/tam.ˈpɔ.ko/
znaczenia:

przysłówek

(1.1) daw. żart. też (nie), również (nie)
odmiana:
(1.1) nieodm.
przykłady:
(1.1) Non ho intenzione di vederlo, tampoco di parlargli.Nie mam zamiaru go widzieć, ani też rozmawiać.
składnia:
(1.1) + tampoco
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
hiszp. tampoco
uwagi:
źródła: