stopień wojskowy
- wymowa:
- IPA: [ˈstɔpʲjɛ̇̃ɲ vɔjˈskɔvɨ], AS: [stopʹi ̯ė̃ń voi ̯skovy], zjawiska fonetyczne: zmięk.• podw. art.• nazal.• i → j
- znaczenia:
fraza rzeczownikowa, rodzaj męskorzeczowy
- (1.1) wojsk. tytuł żołnierza oznaczający jego miejsce w hierarchii wojskowej; zob. też stopień wojskowy w Wikipedii
- odmiana:
- (1.1) związek zgody,
przypadek liczba pojedyncza liczba mnoga mianownik stopień wojskowy stopnie wojskowe dopełniacz stopnia wojskowego stopni wojskowych celownik stopniowi wojskowemu stopniom wojskowym biernik stopień wojskowy stopnie wojskowe narzędnik stopniem wojskowym stopniami wojskowymi miejscownik stopniu wojskowym stopniach wojskowych wołacz stopniu wojskowy stopnie wojskowe
- przykłady:
- (1.1) W Wojsku Polskim odznaki stopni wojskowych nosi się na naramiennikach, nakryciu głowy (czapce garnizonowej, berecie czy furażerce), rękawach mundurów (w Marynarce Wojennej) lub na lewej piersi kurtki mundurowej.
- (1.1) Marszałek Polski jest najwyższym stopniem wojskowym dla całości Sił Zbrojnych Rzeczypospolitej Polskiej.
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- (1.1) stopień
- hiponimy:
- (1.1) adiutant, admirał, admirał floty, bombardier, bosman, bosmanmat, brygadier, chorąży, chorąży marynarki, feldfebel, furyer, generał, generał broni, generał brygady, generał dywizji, hetman, hetman polny, hetman wielki, kapitan, kapitan marynarki, kapral, komandor, komandor podporucznik, komandor porucznik, kontradmirał, kwatermistrz, major, marszałek, marszałek Polski, marynarz, mat, miner, młodszy chorąży, młodszy chorąży marynarki, plutonowy, podporucznik, podporucznik marynarki, podpułkownik, porucznik, porucznik marynarki, pułkownik, rotmistrz, saper, sierżant, starszy bosman, starszy chorąży, starszy chorąży marynarki, starszy chorąży sztabowy, starszy chorąży sztabowy marynarki, starszy kapral, starszy marynarz, starszy mat, starszy sierżant, starszy szeregowy, szeregowy, wachmistrz, wiceadmirał, wicebrygadier
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- tłumaczenia:
- angielski: (1.1) military rank
- esperanto: (1.1) soldata rango, soldatrango
- fiński: (1.1) sotilasarvo
- francuski: (1.1) grade militaire m
- hiszpański: (1.1) rango militar m
- węgierski: (1.1) rendfokozat
- włoski: (1.1) grado militare m
- źródła: