spirit (język angielski) edytuj

wymowa:
bryt. IPA/ˈspɪɹɪt/
amer. IPA/ˈspiɹɪt/ lub /ˈspɪɹɪt/
wymowa amerykańska?/i
podział przy przenoszeniu wyrazu: spir•it
?/i ?/i
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) ezot. duch
(1.2) przen. duch (np. duch czasu)
(1.3) nastrój, duch
(1.4) rel. dusza, duch
(1.5) chem. spirytus
(1.6) energia do działania
odmiana:
przykłady:
(1.3) Hurricane Katrina did more than smash New Orleans' shoddy levees. It shattered faith in the government's ability, if not its will, to rescue our most vulnerable citizens, and it broke the spirit of one of America's most exuberant cities[1]. → Huragan Katrina spowodował więcej niż zniszczenie kiepskich grobli Nowego Orleanu. Zdruzgotał wiarę w zdolność rządu, jeśli nie jego wolę, do ratowania najbardziej narażonych obywateli i złamał ducha jednego z najbardziej entuzjastycznych miast Ameryki.
(1.4) Father, into your hands I commend my spirit.[2]Ojcze, w twoje ręce powierzam ducha mojego.
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
przym. spiritual, spiritless
rzecz. spiritual, spirituality
przysł. spiritually
czas. inspirit, spiritualize
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
  1. TIME, vol. 176, No. 10. September 6, 2010.
  2. Łuk. 23:46

spirit (esperanto (morfem)) edytuj

wymowa:
znaczenia:

morfem

(1.1) duch
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pochodne:
rzecz. spirito, spiriteco, spiritismo, spiritisto, spiritĉeesto, spiritpreteco
przym. spirita
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła: